Książki Poradniki tłumacza

Pomoc | Kontakt
Panel logowania
login  hasło 
Wyszukiwarka
Kategorie
Kontakt
e-mail
ksiegarnia@dobra-ksiegarnia.pl
telefon
(22) 243-48-60 w godz. 9-15
Koszty wysyłki i płatności
Poczta Polska PRIORYTET
pobranie: 17,00 zł przelew: 14,00 zł
Kurier OPEK
pobranie: 15,00 zł przelew: 13,00 zł
powyżej 199,00 zł wysyłka gratis




Znak akceptacji PayPal

Książki w atrakcyjnej cenie: Poradniki tłumacza

A cognitive approach to equivalence in literary translation
A cognitive approach to equivalence in literary translation
Monika Linke

Niniejsza monografia rozwija propozycję zastosowania językoznawstwa kognitywnego do badań nad przekładem literackim. Rozważania rozpoczyna przedstawienie sposobu, w jaki przekład literacki traktowany był w obrębie różnych podejść teoretycznych. Zdefiniowana jest...


UWAGA! mały zapas.
Czas dostawy: 3 - 5 dni
Cena:36,60zł
Egzamin na tłumacza przysięgłego
Egzamin na tłumacza przysięgłego
W dniu 27 stycznia 2005 roku weszła w życie nowa ustawa o zawodzie tłumacza przysięgłego, która wprowadziła wiele znaczących zmian dotyczących wykonywania tego zawodu. Ustawa w obecnym kształcie reguluje warunki nabywania uprawnień do zawodu, określa zasady jego...

Czas dostawy: 4 - 7 dni
Cena:71,10zł
European Union English Course + Test File
European Union English Course + Test File
Agata Więcławska

Pierwszy w Polsce kurs eurożargonu - słownictwa używanego w strukturach Unii Europejskiej. Oparty na materiałach autentycznych - artykułach prasowych (Financial Times) i dokumentach z zasobów internetowych UE. 14 rozdziałów: pytania wprowadzające, ćwiczenia sprawdzające...


UWAGA! mały zapas.
Czas dostawy: 3 - 5 dni
Cena:30,20zł
Intertekstualność implikacje dla teorii przekładu
Intertekstualność implikacje dla teorii przekładu
Majkiewicz Anna

Jak zdefiniować zjawisko intertekstualności na potrzeby teorii przekładu literackiego? W jaki sposób tekst literacki nawiązuje do tekstów literatury wysokiej, literatury niskiej i innych tekstów kultury? Gdzie i za pomocą jakich sygnałów intertekstualnych ujawnia...

Czas dostawy: 1 - 2 dni
Cena:44,90zł
Jak łatwo i skutecznie uczyć się języków obcych
Jak łatwo i skutecznie uczyć się języków obcych
Zbyszek Brześkiewicz

Dzieki wskazówkom i radom wieloletniego, cenionego nauczyciela języków obcych, autora książki, łatwo i skutecznie przyswoisz obcy język zgodnie z twoimi możliwościami.

Czas dostawy: 1 - 2 dni
Cena:17,80zł
Jak redagować napisy do filmów. ABC tłumacza filmowego
Jak redagować napisy do filmów. ABC tłumacza filmowego
Grażyna Adamowicz-Grzyb

Większość cytatów zawartych w poradniku pochodzi z filmów dokumentalnych prezentowanych podczas różnych edycji Międzynarodowego Festiwalu Filmowego - Watch Docs. Prawa Człowieka w Filmie organizowanego każdego roku w grudniu przez Helsińską Fundację Praw Człowieka...

Czas dostawy: 1 - 2 dni
Cena:20,70zł
Klasyfikacje statystyczne w przekładzie na język niemiecki
Klasyfikacje statystyczne w przekładzie na język niemiecki
Kubacki Artur

Niniejsza publikacja zawiera ponad 20.000 haseł obejmujących Polską Klasyfikację Działalności, Polską Klasyfikację Wyrobów i Usług oraz Polską Klasyfikację Zawodów i Specjalności wraz z tłumaczeniami na język niemiecki.

Czas dostawy: 4 - 7 dni
Cena:179,10zł
Kognitywno komunikacyjna teoria przekładu
Kognitywno komunikacyjna teoria przekładu
Hejwowski Krzysztof

Książka o teorii i praktyce przekładu!! Czy tłumaczenie może dorównać oryginałowi? Czy tłumaczyć może każdy, kto zna język obcy? Czy tłumaczenie musi być dosłowne? Czy tłumaczenie jest w ogóle możliwe? W proponowanej czytelnikowi książce autor próbuje odpowiedzieć...


UWAGA! mały zapas.
Czas dostawy: 3 - 5 dni
Cena:35,90zł
Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu
Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu
Hejwowski Krzysztof

Czy tłumaczenie może dorównać oryginałowi? Czy tłumaczyć może każdy, kto zna język obcy? Czy tłumaczenie musi być dosłowne? Czy tłumaczenie jest w ogóle możliwe?


UWAGA! mały zapas.
Czas dostawy: 3 - 5 dni
Cena:35,90zł
Między oryginałem a przekładem XV. Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza
Między oryginałem a przekładem XV. Obcość kulturowa jako wyzwanie dla tłumacza
Spis treści: Od Redakcji Maria Filipowicz-Rudek, Translatolog przetłumaczony, czyli o najbardziej malowniczej postaci polskiego przekładoznawstwa Jerzy Brzozowski, Śmierć zawsze przychodzi nie w porę. Słowo na pogrzebie Rozdział I - Z dystansu... Rozdział II - Pod lupą O książkach

Czas dostawy: 1 - 2 dni
Cena:23,60zł

Strona: [1] 2 3 4 5 6

Bestsellery
Zmierzch. Wydanie 2
Zmierzch. Wydanie 2
Stephenie Meyer

Cena: 26,90 zł
Bankowy tytuł egzekucyjny
Bankowy tytuł egzekucyjny
Rafał Sura

Cena: 23,60 zł
Prawo wykroczeń materialne i procesowe
Prawo wykroczeń materialne i procesowe
Marek Andrzej

Cena: 40,50 zł
„Aktywny może więcej”
Księgarnia internetowa
Dobra Księgarnia została współfinansowana
przez Unię Europejską
w ramach projektu
„Aktywny może więcej”
realizowanego przy udziale środków Europejskiego Funduszu Społecznego
(Program Operacyjny Kapitał Ludzki, Działanie 6.1 „Poprawa dostępu do zatrudnienia
oraz wspieranie aktywności zawodowej w regionie”)
Książki w atrakcyjnej cenie :: Poradniki tłumacza :: Naprawdę Dobra Księgarnia Internetowa